Qui fait quoi ? Santons et Santonniers
Santons et crèches de Provence :: Les crèches et les santons :: Qui fait quoi ? Santons et Santonniers
Page 3 sur 3•
Page 3 sur 3 •
1, 2, 3
Michelle Saint Alexis Scott
I met Michele in the mid 1990s at a small shop in Newburyport, Massachusetts. It was all about Santons, a lecture, a demonstration, a book signing, and selling her own colorful well-designed Santons. These Santons are not made of red clay, but white plaster. For several years we stayed in touch, but then she stopped making Santons and we lost touch.
The following is a web description of her book:
Santons: "History, Humor, and Poetry"
by Michele Saint-Alexis Scott
This is the unique bilingual book (English/French) that introduces America to its newest and exceptionally different collectible: the Santons. Along with a short biography that powerfully reflects the American dream and will inspire all of us who believe life starts at 40, Saint-Alexis takes us back to 18th century revolutionary French Riviera as well as to our 17th-century Acadian northeastern shores through a well illustrated documentation. As the artist fathoms the mystery around the historical origins of her Santons, the collectors will relish each character's funny short story and the exquisite romance surrounding this most entertaining presentation, long awaited by all French culture lovers and figurine collectors. All Francophiles will appreciate the French flair and be challenged by the author's remarkable translation work where 38 delightful poems do express word for word, or feeling for feeling, the exact same thing in both languages -- and it all rhymes! Laughter, humor, poetry, romantic dreaming, throat-grabbing emotions, spicy historical trivia, linguistic and literary beauty are all part of this gem of a book which proves that art can be alive, perky, fun, accessible and very much a moving reflection of our daily lives.
The following is a web description of her book:
Santons: "History, Humor, and Poetry"
by Michele Saint-Alexis Scott
This is the unique bilingual book (English/French) that introduces America to its newest and exceptionally different collectible: the Santons. Along with a short biography that powerfully reflects the American dream and will inspire all of us who believe life starts at 40, Saint-Alexis takes us back to 18th century revolutionary French Riviera as well as to our 17th-century Acadian northeastern shores through a well illustrated documentation. As the artist fathoms the mystery around the historical origins of her Santons, the collectors will relish each character's funny short story and the exquisite romance surrounding this most entertaining presentation, long awaited by all French culture lovers and figurine collectors. All Francophiles will appreciate the French flair and be challenged by the author's remarkable translation work where 38 delightful poems do express word for word, or feeling for feeling, the exact same thing in both languages -- and it all rhymes! Laughter, humor, poetry, romantic dreaming, throat-grabbing emotions, spicy historical trivia, linguistic and literary beauty are all part of this gem of a book which proves that art can be alive, perky, fun, accessible and very much a moving reflection of our daily lives.
Michèle Saint Alexis
Voilà, comme la plupart l'auront compris, notre amie a rencontré la santonnière lors d'une dédicace au milieu des années 90. Elle a écrit un livre dont voici la bibliographie:
SAINT-ALEXIS SCOTT, Michèle, Saint-Alexis, santons, Histoire, humour et poésie, Searsport, Maine, MJS Publishing, 1994, 301 pp., ill. ouvrage bilingue français anglais.
Cette santonnière née à marseille a fait une licence d'anglais à Aix avant de suivre des cours d'esthétique. Elle a travaillé un temps comme maquilleuse pour le cinéma puis c'est installée dans l'état du maine qui forme frontière avec le Canada et la côte est des USA. Elle a commencé par faire une vingtaine de moules sur 6 semaines en 1994. Elle se présente comme tel en P. 164 de son ouvrage" Fille d'oc pétrie de mes racines, Marseillaise exilée, santonnière et désireuse de partager mon mal du pays, je modèle l'argile." Elle avait eu connaissance en 1991 du sort des Acadiens- En fait lors du traité d'Utrecht qui réglait la guerre de succession d'Espagne, différents territoires ont été abandonnés à l'Angleterre dont le new Brunswig et la Nouvelle Ecosse. Abandonnés à leur sort comme les Cajuns en Louisiane , Francophones brimés et victime d'expulsions parmi les anglophones ils ont développé une culture particulière. Ce n'est pas comme disait Fugain la faute à Napoléon, mais à Louis XIV.
M. S-A a ajouté à sa galerie provençale une série de personnages acadiens qui se caractérisent par les détails des vêtements, leur expression joyeuse et la finesse de la polychromie. Il y a un couple de paysans, elle leur a donné pour noms Michel et Elaine en hommage à deux personnes qui lui ont fait connaître la cause acadienne. Elle a ensuite ajouté Perrine et Jehan Terriau, ancêtres de familles acadiennes venus s'établir en Amérique vers 1635. Ces deux couples constitue un témoignage à l'acadie. Elle a eu une critique très favorables notamment d'universitaires. il semble d'après ce que dit Mayo que la production soit définitivement arrêtée. Elle parle de santons en plâtre alors que l'auteur cite l'argile.
Pour plus de renseignements cf PELLETIER Claude, Les santons de la crèche de Noël en Provence, au Québec, en Acadie, Ed. Anne Sigier, Québec et Marcq-en-Baroeul, 1996.
SAINT-ALEXIS SCOTT, Michèle, Saint-Alexis, santons, Histoire, humour et poésie, Searsport, Maine, MJS Publishing, 1994, 301 pp., ill. ouvrage bilingue français anglais.
Cette santonnière née à marseille a fait une licence d'anglais à Aix avant de suivre des cours d'esthétique. Elle a travaillé un temps comme maquilleuse pour le cinéma puis c'est installée dans l'état du maine qui forme frontière avec le Canada et la côte est des USA. Elle a commencé par faire une vingtaine de moules sur 6 semaines en 1994. Elle se présente comme tel en P. 164 de son ouvrage" Fille d'oc pétrie de mes racines, Marseillaise exilée, santonnière et désireuse de partager mon mal du pays, je modèle l'argile." Elle avait eu connaissance en 1991 du sort des Acadiens- En fait lors du traité d'Utrecht qui réglait la guerre de succession d'Espagne, différents territoires ont été abandonnés à l'Angleterre dont le new Brunswig et la Nouvelle Ecosse. Abandonnés à leur sort comme les Cajuns en Louisiane , Francophones brimés et victime d'expulsions parmi les anglophones ils ont développé une culture particulière. Ce n'est pas comme disait Fugain la faute à Napoléon, mais à Louis XIV.
M. S-A a ajouté à sa galerie provençale une série de personnages acadiens qui se caractérisent par les détails des vêtements, leur expression joyeuse et la finesse de la polychromie. Il y a un couple de paysans, elle leur a donné pour noms Michel et Elaine en hommage à deux personnes qui lui ont fait connaître la cause acadienne. Elle a ensuite ajouté Perrine et Jehan Terriau, ancêtres de familles acadiennes venus s'établir en Amérique vers 1635. Ces deux couples constitue un témoignage à l'acadie. Elle a eu une critique très favorables notamment d'universitaires. il semble d'après ce que dit Mayo que la production soit définitivement arrêtée. Elle parle de santons en plâtre alors que l'auteur cite l'argile.
Pour plus de renseignements cf PELLETIER Claude, Les santons de la crèche de Noël en Provence, au Québec, en Acadie, Ed. Anne Sigier, Québec et Marcq-en-Baroeul, 1996.
Michèle Saint Alexis
Merci comme dab pour tous ces renseignements.
Sais tu où on peut se trouver ces 2 livres, surtout le premier?
Sais tu où on peut se trouver ces 2 livres, surtout le premier?
Re: Qui fait quoi ? Santons et Santonniers
Y.M. il s'agit de la signature d'yves michel santonnier dans le Vaucluse à Lagnes, pour les autres je ne sais pas.
Page 3 sur 3 •
1, 2, 3





